terça-feira, 1 de dezembro de 2009

Gosto de imaginar uma versão desta música nas vozes de David Sylvian, Stuart Staples ou Matt Berninger:

You're leaving on that road
Where once you were able to smile
You're abandoning
That blooming love flower

I remember the morning you stood in the garden
It was the Summer being born to me
I remember your smile and your hair flying
It was the Autumn of dreams arriving

It was the Spring in every movement of your eyes
In your eyes, the colour of the moon
Clouds of joy and a thousand winds singing
It was the power of our unwavering love

You're leaving on that road
Where once you were able to smile
You're abandoning
That blooming love flower

Remember when we ran up the mountain
When the night was falling
Remember the cabin and the old rock by the sea
When the waves came to kiss us

It was an old boat with no oars to row
Our bed filled with salty love
In your heart you had the beat of a song
Lyrics made in the palm of your hand

You're leaving on that road
Where once you were able to smile
You're abandoning
That blooming love flower

You were a journey with no borders and no country
Princess of the painting I made
You were my castle and my palace to play with
A fantasy from loving you so much

But it's always the same - when my Summers end
They end with a song
Time has gone and won't be back to remember
And I see you in the car, waving

You're leaving...
You're leaving...
You're leaving...
You're leaving on that road
Where once you were able to smile
You're abandoning...
You're leaving...
You're leaving...
You're leaving...

Mas enquanto isso não acontece, tenho de me contentar com o original.